1. der Stadtrand (nur Sg.) 市郊 Wir wohnen am Stadtrand.
der Stadtrand = die Stadt (城市) + der Rand (边缘)
2. am Stadtrand 在城郊
am = an dem 挨着,靠着
3. das Kaufhaus, -häuser 百货公司
das Kaufhaus = kauf(en) 买,购买 + das Haus 房子
4. alle Adj. 所有的 Alle Straßen sind voll.
alle
也可以作为代词,意为所有的人,所有的事物。alle
只能代替或修饰可数名词。
5. alles 所有的一切 Ich verstehe alles.
alles
只能作单数。Alles ist richtig.
6. das Wohnhaus, -häuser 住宅楼
Wohnhaus = wohn(en) + Haus
7. die Universität, -en 大学
来自英语并以 ty
结尾的名词,ty
在德语中 = tät
,阴性,且复数为 -en
。
8. die Schule, -n 学校
Schule
: 中小学;Universität
: 综合大学。
9. weiß -> wissen 知道 Ich weiß nicht.
wissen 动词变位 | |
---|---|
ich | weiß |
er/es/sie | weiß |
du | weißt |
ihr | wisst |
wir/Sie/sie | wissen |
m (阳性) | Das ist ein Hafen. | Das ist kein Hafen. |
n (中性) |
Das ist ein Theater. | Das ist kein Theater. |
f (阴性) | Das ist eine Kirche. | Das ist keine Kirche. |
kein
需要根据单词的阴阳中性以及格数发生变化。
没有冠词的情况包括两种:
Tee
, Kaffee
目前涉及到的零冠词情况为第一种。
Pl. | Das sind Häfen. | Das sind keine Häfen. |
Pl. | Das sind Autos. | Das sind keine Autos. |
Pl. | Das sind Kirchen. | Das sind keine Kirchen. |
不管名词是何词性,复数零冠词形式下,否定都用 keine
。
定冠词有:der
, die
, das
以及复数 die
。
m | Das ist der Hafen. | Das ist nicht der Hafen. |
n | Das ist das Theater. | Das ist nicht das Theater. |
f | Das ist die Kirche. | Das ist nicht die Kirche. |
Pl. | Das sind die Häuser. | Das sind nicht die Häuser. |
nicht
来否定nicht
没有词尾变化Ich arbeite. | Ich arbeite nicht. |
Wir schlafen. | Wir schlafen nicht. |
Er lernt Deutsch. | Er lernt Deutsch nicht. |
Der Zug ist leer. | Der Zug ist nicht leer. |
Das Eis ist groß. | Das Eis ist nicht groß. |
Das Rathaus ist alt. | Das Rathaus ist nicht alt. |
句子成分:宾语,介词宾语,状语等各种成分。一般而言,nicht
放在需要否定的成分前面。
Ich komme aus Frankfurt. | Ich komme nicht aus Frankfurt. (不能说成 Ich komme aus nicht Frankfurt 。介词短语不可以随便拆开) |
Anna wohnt in Köln. | Anna wohnt nicht in Köln. |
Er lernt Deutsch. | Er lernt nicht Deutsch. |
Wir fahren heute nach Berlin. |
Wir fahren nicht heute nach Berlin. Wir fahren heute nicht nach Berlin. |
Ich liebe dich. |
Ich liebe dich nicht. Ich liebe nicht dich. |
参考:
历史:
如果您发现任何错误或有任何建议,欢迎留言!