Lektion 12-4 Karneval der Kulturen


单词讲解

1. auf der ganzen Welt 全世界 Manche Feste gibt es auf der ganzen Welt. 一些节日全世界都有。

2. die Heimat (nur Sing.) 故乡,家乡 Berlin ist ein bisschen wie Heimat für mich. 柏林对我来说已经有点像我的家乡了。

die Heimatstadt 家乡 (城市)

das Heimatland 家乡 (国家)

Shanghai ist meine Heimatstadt und China ist mein Heimatland. 上海是我的家乡,中国是我的故乡 (祖国)。

3. es läuft 进行,进展 Ich bin zufrieden, es läuft ganz gut. 我非常满意,一切运作的都非常好。(口语)

4. die Rente, -n 退休金 Seine Rente wird nicht sehr hoch sein. 他的退休金不会非常得高。

in Rente gehen 退休

Mein Vater geht bald in Rente. 我爸爸马上就要退休了。

in Rente sein 退休 (状态)

Mein Vater ist schon seit 2 Jahren in Rente. 我的父亲已经退休两年了。

5. der Rechtsanwalt, -anwälte 律师 Er ist Rechtsanwalt von Beruf. 他的职业是律师。

die Rechtsanwältin, -nen 女律师

Ich habe eine Arbeit als Rechtsanwältin gefunden. 我在这里找到了一个女律师的工作。

6. eröffnen v. 开,开办 1990 hat er einen Schnellimbiss eröffnet. 1990年的时候他开了一家快餐店。

eröffnen = auf/machen

7. sich freuen 感到高兴,愉快 Ich freue mich immer, wenn ich in die Türkei fahre. 当我去土耳其的时候,我总是非常的高兴愉快。

8. Urlaub haben 度假,休假 Er freut sich immer, wenn er Urlaub hat. 当他休假的时候,他总是非常的高兴。

9. ganz 十分地 Ich will wieder ganz in meinem Land zurückgehen. 我十分想再次回到我的故乡。

aus der ganzen Welt 来自全世界

Da kommen Menschen aus der ganzen Welt. 那个时候人们就会从世界各地过来。

aus ganz China 来自全中国

Die Schüler hier kommen aus ganz China. 这里的学生来自全中国。

重点讲解

1. Hören Sie nun unseren Korrespondenten Rainer Leyenfels direkt vom Karneval der Kulturen in Berlin.

1. der Korrespondent, -en 记者 Hören Sie nun unseren Korrespondenten. (祈使句) 请听一听我们的记者发回的报道。

2. Korrespondent -> 阳性弱变化 (第四格加 en)

2. Ja, meine Damen und Herren, die Welt tanzt wieder auf den Straßen Kreuzbergs.

1. meine Damen und Herren 我的女士们,先生们

2. auf der Straße -> auf den Straßen

3. Ein Fest der Superlative. 113 Gruppen aus 70 Ländern ziehen an diesem Wochenende an Tausenden von Zuschauern vobei, mehr als 4000 Menschen sind es- in einer langen Karawane.

1. anziehen vt. 吸引

Die Ausstellung zieht viele Besucher an. 这个展览会吸引力非常多的观众。

4. So kennen die Berliner ihn nun schon seit Jahren.

1. ihn = der Karneval der Kulturen

2. seit Jahren 很多年以来

5. Seit 1996 feiert man hier das größte, fröhlichste und lauteste Multi-Kulti-Fest Berlins.

1. Kulti = kulturell

2. das Multi-Kulti-Fest = das multikulturelle Fest

3. größt, fröhlichst, lautest -> 最高级

6. ganz einfach übrigens: mit Musik, Masken, Kostümen und Tanz.

1. übrigens 顺便提一句

7. Ja, im Moment bin ich wirklich zufrieden, es läuft ganz gut.

1. im Moment = momentan, zurzeit 当前,眼下

2. Ja, momentan bin ich wirklich zufrieden, es läuft ganz gut.

3. Ja, zurzeit bin ich wirklich zufrieden, es läuft ganz gut.

语法讲堂

Wenn-Satz - Wenn 引导的句子

1. wenn 表示时间 “当...的时候”;也可以表示条件 “如果...”,即 = when, if

Ruf mich an, wenn du Zeit hast. 如果你有时间的话,就给我打电话。

2. 句中的位置

Ich gehe ins Bett, wenn ich müde bin. 我感觉累的时候,我就上床睡觉。

从句中,主语紧跟连词 wenn,从句中的动词放在最后。

Wenn ich müde bin, gehe ich ins Bett. (当 wenn 从句放在句首)

从句也可以前置,此时整个从句占据一位,所以主句的动词 gehe 就在第二位。

3. 句子的标点由主句决定

主句是个问句,所以整句话最后的标点是问号。

4. 有时可以省略 wenn,但原从句位于句首。

原句:Wenn ich das Stipendium bekomme, kaufe ich mir ein Fahrrad.

省略句:Bekommen ich das Stipendium, kaufe ich mir ein Fahrrad.

5. 从句中的可分动词要合并起来

frei/haben 休息

Ich habe frei.

Wenn ich freihabe, mache ich Sport. 当我休息时,我就运动。

6. 表示频率的词,一般放在 wenn 的前面

比如 jedesmal/immer。

Jedesmal wenn es an der Tür läutete, erschrak er furchtbar.


参考:

历史:



如果您发现任何错误或有任何建议,欢迎留言!