Lektion 20-6 Eingewanderte Wörter


重点讲解

1. Im letzten Jahrhundert war das Saarland zweimal selbstständig, genauer gesagt, zweimal unter französischem Einfluss.

unter dem Einfluss von jm/etwas (D) stehen 处在某人/某事的影响下

genauer gesagt 更准确地说

2. Zwei Jahre nach dem Ende des Ersten Weltkriegs (1914 - 1918) trennte man Teile Preußens und der Pfalz unter dem Namen “Saargebiet” von Deutschland ab, um dem französischen Staat die wirtschaftliche Kontrolle über die saarländische Industrie, vor allem über den Steinkohlebergbau, zu geben.

A + von irgendwo + ab/trennen 把某物从某处分离开

die Kontrolle über etwas (A) 对某事的控制权

über etwas (A) kontrollieren 控制某物

der Steinkohlebergbau 煤矿业

3. 1935 stimmte die große Mehrheit der Saarländer dafür, wieder zu Deutschland zu kommen - obwohl in Deutschland die Nationalsozialisten an der Macht waren.

jd/etwas jetzt an der Macht sein 某人/某物正在执政

4. Tausende von Demokraten mussten das Saarland verlassen, um nicht in den Gefängnissen der Nazis zu landen.

das Tausend, -e 不确定的概数,几千的集合

Tausende von Euro 好几千欧

类比:das Hundert, -e,不确定的概数,数百的集合

in + D landen 陷入

5. Danach kam das Saarland 1947 wieder unter französische Kontrolle.

unter jds Konrolle 在某人的统治之下

6. Viele Saarländer kehrten in ihre Heimat zurück und waren mit der politischen Nähe zu Frankreich sehr zufrieden.

mit + etwas (D) zufrieden sein 表示对某事比较满意

7. Bei den Olympischen Spielen von Helsinki 1952 gab es dann sogar eine saarländische Mannschaft (neben der westdeutschen Mannschaft).

bei + D 同时发生,在 … 的时候

neben + D 除了,除了 … 之外

Im Supermarkt gibt es neben Lebensmitteln auch Teller und Tassen zu kaufen. 在超市除了能买到食品,还可以买到盘子和杯子。

8. Aber in der zweiten Volksabstimmung Mitte der 50er Jahre entschieden sich zwei Drittel der Saarländer für eine Zugehörigkeit zu Deutschland (und ein Drittel dagegen).

zwei Drittel 三分之二

ein Drittel 三分之一

9. Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert, vor allem aber haben sie ihr viele neue Wörter gegeben: Lateinisch, Griechisch, Arabisch, Italienisch, Englisch und andere.

im Lauf + G 表示时间的移动

im Lauf der Zeit 随着时间的流逝

im Lauf des Lebens 随着生命的流逝,在这过去的一生中

外来词的鉴别

  1. 1. 大部分可以根据拼写判断,比如:以 -ieren 结尾的单词大部分是英语外来词,以 -eur 结尾的单词大部分是法语外来词。
  2. 理解外来词所在国家的文化
  3. 多背多记
  4. 从德语词切入,先认识德语词,再用排除法认识外来词

参考:

历史:



如果您发现任何错误或有任何建议,欢迎留言!