第四十八课 お荷物は私がお待ちします
单词
明日 (みょうにち/あす)
- みょうにち:书面语
- あす:书面语
- あした:口语
- あしたまた。
- またあした。
昨日 (さくじつ)
- さくじつ:比较郑重
- きのう
この度 (たび)
音读:ど
- 今度 (こんど)
- 一度 (いちど)
训读:たび
- 今度:这次;下次
- 今回この度:这次,这回
私 (わたくし) ども
表示复数:
- 方 (がた)
- 先生方 (せんせいがた)
- 達 (たち)
- 私達 (わたしたち)
- 等 (ら)
- 彼等 (かれら)
- それら
- 共 (ども)
- わたくしども
我々 (われわれ),わがクラス,わが国
社 (しゃ)
会社 (かいしゃ)
者 (もの)
日本の者
- 自己是日本人时,表示的是自谦
- 自己不是日本人,表示的是蔑视
日本の方:对日本人表示尊敬,客气
日本の人:一般的讲法
物 (もの):物品;事物
弊社 (へいしゃ)
- 自己的公司
- 当社 (とうしゃ)
- 弊社
- 对方的公司
- 貴社 (きしゃ)
- 对方的店
- 貴店 (きてん)
- 自己的店
- 当店 (とうてん)
当店 (とうてん)
新車 (しんしゃ)
新:
训读:あたら,新しい (あたらしい)
音读:しん,新鮮 (しんせん) だ
中古車 (ちゅうこしゃ):二手车
傷 (きず)
傷/疵/創 (きず)
- 伤,外伤,伤疤
- 傷になって残る。
- 重い傷
- 损伤,伤痕
- 傷をつける。
- (写成「疵/瑕」) 瑕疵,缺陷
- 玉に瑕
- 内心创伤
- 心の傷をいやす。
- 失败,不名誉;耻辱,污点
- 履歴に傷がつく。
傷口 (きずぐち):伤口
傷をつける/傷づける:受伤
指導 (しどう)
指:
训读:指 (さ) す,指 (ゆび)
音读:し
導:
音读:どう
训读:導 (みちび) く
ご指導ください。
おつり
お釣り
- お返し
- 千円お預かりします。2百円のおつりです (2百円のお返しです)。
応接室 (おうせつしつ)
反応 (はんのう)
案内状 (あんあいじょう)
状 (じょう):
- 字条,便条,信件
- 年賀状 (ねんがじょう)
- 紹介状 (しょうかいじょう)
- 形状,状态,样子
- 異状 (いじょう)
- 状況 (じょうきょう)
伺 (うかが) います
「行く/来る/聞く/尋ねる」的自谦语
いたします
致す
「する」的自谦语
いただきます
「食べる/飲む/もらう」的自谦语
おります
「いる」的自谦语
ございます
「ある」的郑重语
差 (さ) し上 (あ) げます
「あげる」的自谦语
存 (ぞん) じています
「知っている」的自谦语
「思う」的自谦语是「存じる」
「知っている」的尊敬语是「ご存知です/ご存知」
進 (すす) めます
他動詞:進める,自動詞:進む
- 向前移动,向前进
- 馬を進める。
- 使 ... 有进展,推进
- 計画を進める。
- 使 ... 旺盛
- 食欲を進める。
- 拨快 (时间)
- 時計を五分進める。
拝見 (はいけん) します
「見る / 読む」的自谦语
承知 (しょうち) します
「わかる/引き受ける」的自谦语
承知しました。
期待 (きたい) します
- 期待に応える。
- ~ を楽しみにしている:期待 ...
世話 (せわ) します
世話 (を) する:自己照顾别人
世話になる:得到别人的照顾,受到别人的照顾
友達の世話をする/友達を世話する。
貴重 (きちょう)
重:
音读:じゅう/ちょう
- 重量 (じゅうりょう)
- 慎重 (しんちょう)
训读:おもい
貴重品 (きちょうひん)
少々 (しょうしょう)
- 少许,一点
- 少々お待ちください。
- 没什么大不了的。普普通通的,一般的
- 少々のことでは驚かない。
ただ今 (いま)
- 现在
- ただ今正午 (しょうご) です。
- 马上,立刻
- ただ今参ります。
- 刚才,刚刚
- ただ今出かけました。
突然 (とつぜん)
- 突然呼ばれる。
- 突然のできごと
実 (じつ) は
実:
音读:じつ,実際 (じっさい)
训读:み/みのる/みのり
実はあそこにいたんです。
何 (なん) のお構 (かま) いもしませんで
お構いなく。
いつもお世話 (せわ) になっております
いつもお世話になっています。
申 (もう) し訳 (わけ) ございません
- 申し訳ない。
- 恐れ入 (い) ります。
语法
自谦语的特殊形式
和尊他语一样,一些动词的自谦语也有特殊形式。
动词 | 自谦语 |
---|---|
見る/読む | 拝見する |
食べる/飲む | いただく |
行く/来る | 参る/伺う |
聞く/尋ねる | 伺う/承 (うけたまわ) る |
する | いたす |
言う | 申す/申し上げる |
あげる | 差し上げる |
もらう | いただく/頂戴 (ちょうだい) する |
知っている | 存じている |
~ てあげる | ~ て差し上げる |
~ てもらう | ~ ていただく |
訪ねる/訪問する | 伺う/お邪魔する |
見せる | お目にかける |
わかる/引き受ける | 承知する/かしこまる |
いる | おる |
会う | お目にかかる |
お目にかかって嬉しかったです。
注意:有特殊自谦动词的词不套用公式,直接用其特殊形式。
お/ご ~ する
接续:
- お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + する
- ご + 汉语词汇 (一般为音读的サ变动词词干) + する
意义:表示自己或晚辈的动作,构成自谦语
- お願いする。-> お願いします。
- お持ちする。
- もうご連絡しました。
お/ご ~ いたす
接续:
- お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + いたす
- (ご) + 汉语词汇 (一般为音读的サ变动词词干) + いたす
意义:表示自己或晚辈的动作,构成自谦语。比「お/ご ~ する」更加自谦。
- (ご) 連絡いたす。
- お願いいたします。
- お持ちいたす。
お/ご ~ 申し上げる
接续:
- お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + 申し上げる
- (ご) + 汉语词汇 (一般为音读的サ变动词词干) + 申し上げる
意义:表示自己或晚辈的动作,构成自谦语。比「お/ご ~ する」「お/ご ~ いたす」更加自谦。
- お願い申し上げます。
- お持ち申し上げる。
- ご連絡申し上げる。
注意:「お/ご ~ いたす」时「ご」可以省略
- (ご) 説明いたす。
- 先生、お荷物を持ちましょう。-> 先生、お荷物をお持ちしましょう。
- 私が (ご) 説明いたします。-> 私がご説明します。
~ ござる
意义:「ある」的郑重语
活用:ございます/ございません/ございませんでした
ノートならこちらにございます。
延伸:「です」的郑重语是「でござる」
- 中国訪日代表団の李でございます。
- ここは便利でございます。
形容词变郑重语
- はやい,最后一个词干是「ア」段,把最后一个词干变成其所在行的「オ」段 + う + ござる
- はようござる -> おはようございます
- たかい -> たこうござる
- よろしい,最后一个词干是「イ」段,最后一个词干变成拗音 (加上ゅ) + う + ござる
- よろしゅうござる
- さむい,最后一个词干是「ウ」段,最后一个词干不用变 + う + ござる
- さむうござる
- ひろい,最后一个词干是「オ」段,最后一个词干不用变 + う + ござる
- ひろうございます。
注意:形容词和「ござる」之间,插入「は」或「も」;或者「ござる」变成「ございません」时,形容词用连用形 (い -> く),比「あります」更恭敬。
- 今日はあまり寒くございません。
- かなり暑くはございますが、ご心配は要りません。
~ ていらっしゃる
意义:「~ ている」的尊敬语
注意:「~ ている」的自谦语是「~ ておる」,「~ です」的自谦语是「~ でございます」,名词,形容动词表示尊敬时,用「~ でいらっしゃる」
- 先生、ご無沙汰いたしました。お元気ですか。-> お元気でいらっしゃいますか。
- すみません、鈴木社長でいらっしゃいますか。
- 先生はどちらに住んでいらっしゃいますか。
- 私は今日本語を勉強しております。
- 今、席を外しております。
~ (さ) せていただく
接续:动词未然形I形 + (さ) せていただく
意义:请允许我 ...;请让我 ...
- 後ほどまたお電話をさせていただきます。
- ここで待たせていただきます。
- まず自己紹介させていただきます。
- お先に帰らせていただきます。お先に帰らせてください。
~ ていただけますか
活用:~ ていただけませんか。~ ていただけないでしょうか。
接续:动词连用形II形 + ていただけますか
意义:能得到您做 ... 吗?能请您 ... 吗?
- もう一度説明していただけますか。
- 教えていただけませんか。
- 電話を掛けていただけないでしょうか。