第三十二课 思い出の場所

单词

退社 (たいしゃ) する

たいしゃする (退社する) [動3] 下班;辞职,退休

  • 退社時間
  • 昨年退社した。
  • 定年で退社する。

落ち着く (おちつく)

おちつく (落ち着く) [動1] 稳定,沉着,安定,办妥

  • 今日は面接があるので朝からそわそわして落ち着かない。
  • あわてないで落ち着いて話しなさい。
  • 物価がなかなか落ち着かない。
  • この一件が落ち着いたら、お二人を一度招待したいですね。
  • あの喫茶店は落ち着いた雰囲気がよい。
  • あの人はいつも落ち着いた色の服装を着ている。

励ます (はげます)

はげます (励ます) [動1] 鼓励,激励

  • 「やればできる」と自分を励まし、今までやってきた。
  • ランナーを励ましながら一緒に走る。
  • こんなに一生懸命な彼女に、私はどんなに励まされたか分からない。

録音 (ろくおん) する

ろくおんする (録音する) [動3] 录音

  • 音楽をテープに録音した。
  • ラジオの番組を録音した。

英文 (えいぶん)

えいぶん (英文) [名] 英文,英语

  • 英文雑誌
  • 英文で書く

揺れ (ゆれ)

ゆれ (揺れ) [名] 晃动,摇晃,震动

  • 船の揺れ
  • 心の揺れ

お姉ちゃん (おねえちゃん)

おねえちゃん (お姉ちゃん) [名] 姐姐

  • おにいちゃん

停電 (ていでん) する

ていでんする (停電する) [動3] 停电

  • 電車が停電で止まった。
  • 長い停電があって、冷蔵庫のなかみが全部だめになった。
  • あらしのため停電した。

嫌う (きらう)

きらう (嫌う) [動1] 讨厌,厌烦

  • 母は外出を嫌って家にばかりいた。
  • このような人は、仕事ができるとしても、人から嫌われてしまう。
  • 周りの人から好かれている。

半人前 (はんにんまえ)

はんにんまえ (半人前) [名] 半人份儿;半吊子,不成熟的,不够格的

  • 今は未熟で半人前だけど、いつか一人前のセールスマンになりたいです。

しょうがない

しょうがない 没办法,没法子;没用,徒劳

  • 終わったことはくよくよしてもしょうがない。

夏物 (なつもの)

なつもの (夏物) [名] 夏服,夏季用品

  • 冬物 (ふゆもの)

人事異動 (じんじいどう)

じんじいどう (人事異動) [名] 人事调动

気がかり (きがかり)

きがかり (気がかり) [形2] 担心,挂念,惦记

  • 体調が気がかり
  • 事件の行方が気がかり

否決 (ひけつ) する

ひけつする (否決する) [動3] 否决 <-> 可決 (かけつ)

  • 裁判官は、彼らの訴えを否決した。
  • その案は、衆議院で否決された/可決された。

プライド

プライド [名] 自尊心,自豪感 <英:pride>

  • 人間にはプライドがある。
  • 男はプライドの高い生き物だ。

傷つく (きずつく)

きずつく (傷つく) [自動1] 受伤,负伤;受损,受创

傷つける (きずつける) [他動2]

  • 彼のプライドを傷つけた。
  • 彼のプライドが傷ついた。

会话讲解

野田:あのう、今日はもう退社してもよろしいでしょうか

李:ええ、仕事も落ち着いてきたし、大丈夫よ。

野田:ありがとうございます。お先に失礼します。

李:中井さん、悪いんだけど、わたしもお先に失礼してもいいかしら

中井:あっ、はい。

李:じゃあ、お先に失礼します。

中井:お疲れ様です。李さんがこんなに早く帰るなんて、珍しいな。

~ てもよろしいでしょうか:用于向对方请求许可。

落ち着く:沉着,稳定下来。

~ かしら:女性专用,相当于「~ かな」。

~ なんて:表达意外、惊讶。

佐藤:隣に座ってもかまいませんか。

李:えっ!佐藤さん?どうしたんですか。どうしてここにいるんですか。

佐藤:今日の飛行機で戻りました。会社に電話したら、李さんは帰ったと言われたので。

李:でも、どうしてここが ...?

佐藤:いつか言っていたでしょう。ここは李さんの好きな場所で、よく来るって。

李:覚えていてくれたんですか、そんなことを。

どうしてここが ...?对话中语境清楚的情况下,省略句式反而可以突出表达的意图。

いつか:过去某时;有朝一日。

佐藤:李さんとの思い出を忘れるわけがありません。この公園でぼくを励ましてくれたこと、香港の夜景を眺めたこと ...。李さんは、ぼくにとってずっと頼りがいのある仕事仲間でした。そして、今、ぼくにとっていちばん大切な人。あなたが倒れたあの時、はっきり分かったんです。

わけがない:表示强烈否定,"不可能 ..."。

動詞ます形 + がい:做某事的价值、意义

大切な人だ:在无法顾及使用敬体形式时 (表达强烈情绪或断定时),可使用简体形式。

李:... 佐藤さんが日本に発ってから、わたしも毎日あなたのことが気になって仕方がありませんでした。本当に仕事どころじゃなくて

佐藤:大阪で、ぼくなりに考えました。ぼくたちの思い出はまだ一年分でしかない。ぼくは李さんと、この上海でもっとたくさんの思い出を作っていきたいんです。これからもあなたの隣にいていいですか。

~ てしかたがない:... 得不得了,非常 ...,表示程度之甚。

  • 会いたくてしかたがない。

~ が気になる:记挂 ...,惦记 ...

~ どころじゃない:根本无法顾及做某事。

  • 今は忙しくて旅行するどころじゃありません。

~ なりに:与某人或某事物相称的。

  • 彼も彼なりに頑張っている。

名詞 + でしかない:只不过是 ...

请求许可

请求许可的表达

「てもいいですか」「てもよろしいでしょうか」。

  • お父さん、来月の祝日、車借りていい?

「~ てもかまいませんか」「~ ても大丈夫ですか」

  • この演奏会は録音してもかまいませんか。
  • これからお伺いしても大丈夫ですか。

动词可能态不是直接表示请求许可,而是表示询问。

  • 明日の午後、打ち合わせしたいんですけど、会議室使えますか。
  • すみません。まだ入れますか。

「~ たいのですが」这类表达表示自己的愿望而希望得到对方的同意。

  • 今日は体調が悪いので、早めに帰りたいのですが。
  • 来週、1日お休みしたいと思うんですが。

在正式场合下请求许可:「~ せていただく」「~ せてください」

  • 今日は体調が悪いので、早めに帰らせていただけますか。
  • 今度ぜひ詳しく聞かせてください。

回应请求许可

  • --ここに座ってもいいですか。--はい、どうぞ。
  • --この英文の原稿、チェックしていただいてもいいでしょうか。--ええ、もちろんですよ。

谢绝请求

  • --タバコを吸ってもいいですか?
  • --すみません、今風邪を引いているので ...
  • --ご相談したいことがあるのですが、これから伺っても大丈夫ですか?--ごめんなさい。今ちょっと忙しいので、明日でいいですか?

语法

落ち着く

常用动词,原意安定稳定,根据不同的场合,中文意思有所不同,也可表示安定,落实,安静,静谧。

下班问候

下班时,同事之间也会客套一番。一般而言,同事之间用「ご苦労様」、对上司用「お疲れ様です」。

どうしてここが?

这是个没有说完的句子,这样的句式反而可以突出表达的意图。

~ てしかたがない

意味:非常 ...、... 得不得了

接続:て形 + 仕方がない/しょうがない

  • 気になって気になってしょうがない。
  • 眠くてしかたがない時は、濃いコーヒーを飲むといいですよ。
  • 彼女のことが好きで好きでしょうがない。
  • 母が病気で倒れたと聞いて、心配で心配でしかたがない。
  • 彼女に会いたくてしょうがない。

一般用于第一人称的感情或欲望,如果第三人称作主语时,则通常会配合「ようだ・らしい」等表现。

~ どころではない

意味:表示根本无法顾及某事,否定语气强烈。

接続:動詞辞書形/形容詞 + どころではない,形動語幹/名詞 + どころではない

  • 年末から母の入院で、お正月どころではありませんでした。
  • 今は経済力もないのに、結婚どころではない。
  • --旅行は楽しかったですか?--ホテルがずっと停電していて、楽しいどころじゃありませんでしたよ。
  • --お姉ちゃん、来週、映画でも見に行かない?--今忙しくて映画を見るどころじゃないのよ。

~ なりに

意味:~ にふさわしく/表示与该人或事物相符的言行之意。

接続:名詞 + なりに

  • 彼も彼なりに頑張っている。
  • 子どもにも子どもなりに考えがある。
  • 若者には、若者なりの悩みがある。
  • 収入が増えれば増えたなりに、支出も多くなっていく。
  • ピアノは練習すればだれでも、それなりに上手になる。

~ でしかない

意味:只不过是 ...

接続:名詞 + でしかない

  • 貯金しているといっても、まだ10万円でしかない。
  • 言葉というのはコミュニケーションをするための道具でしかない。
  • 美容師になって1年経ったが、わたしはまだ半人前の美容師でしかないと思う。
  • どんなに偉い人でも、死ぬときは一人の人間でしかない。

results matching ""

    No results matching ""