第十课 温泉大国、日本
单词
大国 (たいこく)
たいこく (大国) [名] 大国,强国
小国 (しょうこく)
- 経済大国
温泉地 (おんせんち)
おんせんち (温泉地) [名] 温泉胜地
- 観光地
延べ (のべ)
のべ (延べ) [名] 总计
- 延べ人数
- この駅の1日の利用者数は延べ3万人です。
地中 (ちちゅう)
ちちゅう (地中) [名] 地下,地里
- 種を地中に埋める。
湧き出る (わきでる)
わきでる (湧き出る) [動2] 喷涌,涌出
- 温泉が地中から湧き出る。
- あまりに暑いため、全身から汗が湧き出ていた。
- 机の前に座ると、書きたいことがどんどん湧き出てきた。
規定 (きてい)
きてい (規定) [名、動3] 规定,认定
- 米国の大学は、学年という考えはなく、規定の授業を終えれば卒業できる。
- 憲法は、社会のあり方を規定するものだ。
含む (ふくむ)
ふくむ (含む) [動1] 含,包含,含有
- かれは一口、酒を含んでそれからゆっくりと説明してくれた。
- 私たち毎日食べている食品のなかに多くの添加剤が含まれている。
- この言葉は二つの意味を含んでいる。
透明 (とうめい)
とうめい (透明) [形2] 透明
不透明
- 透明なビニ袋
濁る (にごる)
にごる (濁る) [動1] 混浊
- 川の水が濁っている。
- 部屋の空気が濁っている。
- かれの英語は、語尾が濁り、よく聞こえない。
- ぼんやり濁った頭ではうまく考えられない。
神経痛 (しんけいつう)
しんけいつう (神経痛) [名] 神经痛
- 頭痛 (ずつう)
高血圧 (こうけつあつ)
こうけつあつ (高血圧) [名] 高血压
- 血液 (けつえき)
- 気圧 (きあつ)
治療 (ちりょう)
ちりょう (治療) [名、動3] 治疗
- -- 手術と薬による治療がありますが、どちらにしますか?-- お任せします。
- ウォーキングは、高血圧を予防・治療するのに一番よい方法です。
変える (かえる)
かえる (変える) [動2] 改变
- インターネットは、私たちの日常生活を変える。
- 場所/席/日程/予定/アパート/顔色を変える
たっぷり
たっぷり [副] 足够,充分
- 時間はたっぷりありますから、慌てなくてもいいです。
- パンにジャムをたっぷり塗る。
- 彼は自信たっぷりに「今度は絶対優勝する」と言った。
つかる
つかる [動1] 浸泡
可写作「浸かる」
- 温泉/風呂に浸かる。
- 我が子を失った親は、悲しみにどっぷりと浸かっている。
リラックスする
リラックスする [動3] 放松
- そんなに緊張しないで、リラックスしてください。
- あの人と話していると、なんとなくリラックスできる。
集める (あつめる)
あつめる (集める) [動2] 招揽、吸引
- 注目を集める。
- 関心を集める。
宿泊する (しゅくはくする)
しゅくはくする (宿泊する) [動3] 投宿
- 宿泊料
- 上海滞在中は、平和ホテルに宿泊していた。
日帰り (ひがえり)
ひがえり (日帰り) [名] 当天来回
- 日帰り旅行
ころ
ころ [名] 时候
可写作「頃」
- 若い頃
- あの頃
- 子供のころ
楽しむ (たのしむ)
たのしむ (楽しむ) [動1] 享受
- 最近日本では、仕事より、のんびり人生を楽しむ人が増えてきた。
- 千円の入場料で水族館で丸一日楽しめて、これ以上安いものはない。
ちょっとした
ちょっとした [連] 一点,稍稍;相当的
- ちょっとしたトラブルがあった。
- そのアニメは最近、ファンの中でちょっとした人気がある。
いやし
いやし [名] 放松,治疗,抚慰
可写作「癒し」
- 癒し系
癒す (いやす) [動1] 放松,治疗,抚慰
- 疲れたとき、いつもこの歌が私の心を癒してくれる。
~ 千万 (~ せんまん)
~ せんまん (~ 千万) ~ 千万
- 一千万 (いっせんまん)
- 何千万 (なんぜんまん)
停留所 (ていりゅうじょ)
ていりゅうじょ (停留所) [名] 公交车站
- バス停 = バスの停留所
ぴったり
ぴったり [副] 正合适
- この上着は貴女にぴったりです。
- 体にぴったりした上着
- 君にぴったりの仕事
- ぴったり時間どおりに終わる。
つるつる
つるつる [副、動3] 光滑
- 雪で路面は凍ってつるつると滑った。
- クリームを塗って肌がつるつるしている。
- 山田は、60代の、頭がつるつるにハゲた、腹の突き出た男だ。
実験 (じっけん)
じっけん (実験) [名、動3] 实验
- 動物実験
流す (ながす)
ながす (流す) [動1] 流下,冲走,播放
- 二人は感動して涙を流しながら聞いていた。
- 学校の先生の話によると、トイレの水を流さない子がたくさんいるという。
- ラジオはずっと歌を流していたが、いつの間にかニュースに変わっていた。
ステーキ
ステーキ [名] 牛排 <英:steak>
- ステーキを焼く。
全く (まったく)
まったく (全く) [副] 完全,全然
- まったくそのとおりだ。
- まったくわからない。
範囲 (はんい)
はんい (範囲) [名] 范围
- 研究の範囲
- 範囲を広げる。
食材 (しょくざい)
しょくざい (食材) [名] 食品的原材料
原因 (げんいん)
げんいん (原因) [名] 原因
- 事故の原因を調べる。
いやす
いやす [動1] 治疗,修养
可写作「癒す」
- とても有名な医者さんで、どんな病気でも必ず癒してくれるそうだ。
- 科学が進んでも、人間の心を癒すことはできない。
- 日常の疲れを癒すために、私は、しばらく山へ行くことにした。
香り (かおり)
かおり (香り) [名] 香味
匂い (概指气味)
- 花の香り
~ 所 (~ じょ)
~ じょ (~ 所) ~ 所
- 研究所 (けんきゅうじょ)
- 停留所 (ていりゅうじょ)
- 事務所 (じむしょ)
- 市役所 (しやくしょ)
- 裁判所 (さいばんしょ)
~ 年制 (~ ねんせい)
~ ねんせい (~ 年制) ~ 年制
- 四年制大学
- 三年制女子大
ビタミン
ビタミン [名] 维生素 <英:vitamin>
- ビタミンC
- ビタミンの不足 (ふそく)
予防する (よぼうする)
よぼうする (予防する) [動3] 预防
- ウォーキングは高血圧を予防・治療するのに一番良い方法です。
立て直す (たてなおす)
たてなおす (立て直す) [動1] 重建,站稳
- 日本は、経済を立て直すために、改革を行わなければならない。
- かれは、足を滑らせて転んだが、すぐ体勢を立て直した。
動詞ます形 + 直す:重新 ...
- 書き直す
- 読み直す
- 見直す
維持する (いじする)
いじする (維持する) [名、動3] 维持,保持
- 健康維持をするために何かしていますか。
- 「現状維持」するだけでは発展はない。
- 日本の貯蓄率は、長期にわたって高い水準を維持している。
ファイル
ファイル [名] 文件 <英:file>
- ファイル名
- ファイルを作る。
日付 (ひづけ)
ひづけ (日付) [名] 日期
- 一月一日日付の新聞
- 契約の日付
肌 (はだ)
はだ (肌) [名] 皮肤
- 肌がつるつるしている。
地区 (ちく)
ちく (地区) [名] 地区
- 東京の周辺地区
- 私の住む地区
相当 (そうとう)
そうとう (相当) [副、形2、動3]相当
- 高野君は、お酒がそうとういけるようだ。
- こう見えても僕は英語には相当な自信があるんですよ。
- 当時、白黒テレビ一台の価格は、私の一年分の給料に相当する値段だった。
社内 (しゃない)
しゃない (社内) [名] 公司内部
- うちの会社は社内でタバコを吸ってはいけないという決まりがあります。
- うちの会社は社内恋愛をしてはいけないという決まりがあります。
~ 氏 (~ し)
~ し (~ 氏) ~ 先生,~ 女士,~ 夫人
- 山田氏
课文讲解
日本には、全国に約3,000の温泉地があり、利用者は1年間に延べ1億4千万人以上といわれている。
利用者: 泡温泉的人、利用温泉的人
~ のべ:表示总计、共计的意思,按 "人次" 来计算。
~ といわれている:普遍观点、普遍认识的表达方式,表示 "一般认为、据称"。
温泉といえば、地中から湧き出る温かいお湯のことだと思っている 人も多い。しかし、冷たい水でも、規定の成分を含んでいれば温泉という。温泉の色は、透明なものから白く濁ったものや青色をしたものまでさまざまである。また、成分の違いによって、神経痛や皮膚病、高血圧などいろいろな病気に効くといわれている。
~ といえば:提示话题,后项叙述由此联想到的事物
- 日本といえば桜、桜といえば上野公園。
~ を ~ という:把 ... 叫做 ...
でも:此处表示 "即便是、即使是"
动词中有一部分动词专用于表示状态,修饰名词时一般用「た」,但并不表示过去。
颜色、形状、表情、身体部位 + をする:表示具有某种颜色、形状、表情、身体部位。
~ に効く:对 ... 有效
~ によって:因 ... 而异
かつて、温泉は病気やけがの治療に使われていた。今は、環境を 変えてのんびりするために利用する人がほとんどだ。温泉の多くは 自然の豊かな場所にある。だから、緑を見ながら、露天風呂に入っ たり、広いお風呂でたっぷりのお湯につかったりすることによって、リラックスできるのだろう。
かつて:过去、以前
~ に使う:用于 ...
豊か (ゆたか):[形動] 丰富
のだろう =「のだ + だろう」组合而成,根据某种状况进行推测
~ によって:表示手段、方法
~ たり ~ たりする:表示列举
~ に浸かる (つかる):浸泡 (在 ... 里)
たっぷりのお湯:「たっぷり」本是副词,此处做名词使用。后续「の」修饰「お湯」。部分副词可作名词,但并非所有的副词都可以如此。
温泉地では、お客を集めるための工夫をしている。例えば、宿泊 する人以外がホテルや旅館の入浴施設を有料で使用できる「日帰り 温泉」がある。「入浴+昼ご飯」や、「入浴+部屋での休憩」など、 宿泊する時間のない人のためにさまざまなプランもある。最近では 「日帰り入浴」専用の施設も増えてきている。
お客を集める:招揽、吸引 (顾客)
~ ため (の):表目的
てくる:可表示某种变化的产生,后续「ている」则表示这种变化正在进行当中。
また銭湯といって、安い値段で入浴できる施設もある。銭湯とは、多くの家にお風呂がなかったころに作られた入浴施設のことだ。現在ではその数も少なくなってきているが、最近では、「スーパー銭湯」が出てきて人気を集めている。普通の銭湯より値段は高いが、いろいろな種類のお風呂やマッサージ、エステなどがあり、1日中楽しめる。「スーパー銭湯」は忙しい人たちのちょっとしたいやしの場になっているのだ。
~ といって:「~ という」的て形,"叫做 ...、称为 ..."
~ とは ... (の) ことだ:下定义、解释的句型,"所谓 ... 就是"
人気を集める:备受欢迎
~ の場:... 的场所
ちょっとした:1.一点,小的,轻微的;2.相当的,程度不容忽视的
语法
延べ
「延べ ~」的计数方式:某个人或事物按实际出现次数来计算,日常生活中用得多。
- 利用者は1年間に延べ1億4000万人以上といわれている。
- この駅の1日の利用者数は延べ3万人です。
- グラフ2は延べ人数の具体的な変化を示している。
"のんびり" 与 "リラックス"
「のんびり」「リラックス」:这两个词意思相近,但是前者表示悠闲自得,后者表示紧张后的短暂放松。
- 最近日本では、仕事より、のんびり人生を楽しむ人が増えてきた。
- これから、収入は少なくてもいいから、のんびり生きたい。
- そんなに緊張しないで、リラックスしてください。
- その医者は手術の前に患者をリラックスさせる。
温泉の多くは
~ の多く:~ 的大部分
多くの ~:1. 大量的,许多的;2. 大部分的 ~
- 温泉の多くは自然の豊かな場所にある。
- 停留所で多くの人がバスを待っている。
- 大学の多くは4年制である。大部分大学是4年制。
- 多くの大学は4年制である。许多大学是4年制。
个别的形容词可以用「~ く」这样的形式来作为名词使用。
- 私の家の近くに小さな川がながれている。
- 中国の江南地方は、古くから稲作農業 (いなさく のうぎょう) の盛んなところだ。
たっぷりのお湯
たっぷりのお湯:部分副词在修饰动词的同时,也可以作为名词修饰名词。
- この仕事にぴったりの人を見つけました。
- 雪が凍 (こお) って、つるつるの道を注意して歩いた。
- はじめての経験だから緊張した。
- たくさんの本を買ってきた。
~ による/~ によって
名詞 + による/名詞 + によって:两者都在本课中表示方法手段。
~ による + 名词;~ によって + 动词/动词小句
- 広いお風呂でたっぷりのお湯につかったりすることによって、リラックスできるのだろう。
- この薬の効果は、多くの実験によって確認されています。
- 自動車のデザインはコンピュータによって行われています。
- 事故を起こしてから、ぼくはマイカー
による通勤をやめた。 - 電話による調査は、中国では、あまり行われていない。
「~ によって」4种用法:1. 情况差异;2. 方法、手段;3. 原因;4. 被动句的动作主体。
- 林さんが行くかどうかによって (= で)、わたしもどうするか決めます。<情况差异>
- 中国語を勉強することによって (= で)、世界が広がります。<方法、手段>
- 洪水によって (= で) 多くの建物が流されてしまった。<原因>
- このレストランは、有名なデザイナーによって (≠ で) 設計された。<动作主体>
「~ によって」的部分意义可和「で」替换,但直接表示被动句中动作主体时无法换成「で」来表示。
日帰り温泉
日帰り:当天返回的外出。
その数 [指示上下文内容]
この/その:指示上下文内容。在指代上文出现过的事物时,多数时候「こ/そ」均可使用。
- ステーキとサラダを作りました。それ/これが今日のおかずです。
但也有只能用其中一种的情况:
- この:提起对方不知道的话题时
- 新幹線という鉄道があります。これ (この鉄道) は特別な特急列車の路線です。
- その:陈述与前文所述内容相反或成对比的内容时
- 陳さんは、以前は全くお酒を飲まなかった。その陳さんが今では毎日お酒を飲んでいるなんて ...
- 田中さんは小学生のときまったく泳げなかった。その田中さんが今度水泳で五輪に出場するそうだ。
「その」还有模糊指代、指代一般性事物的用法:その範囲/名前/数
- その値段 (= 食材の値段) を聞けばだれもが驚くような食材といえば松茸です。
- -- 人間の幸福って何だろう。-- その人が死ぬ時までは分らないんじゃないか。
エステ
エステ:意为全身美容,是一种昂贵的消费。
いやし
いやし:是动词「いやす」的名词形,表示对过度劳作的日本人的身心的修养和保健。
ちょっとした
ちょっとした:是连体词,直接修饰名词,既表示 "少的、轻微的",程度之低,又表示 "相当的",不容轻视。
有时表示尽管数量很少或很小的事物,却是不容轻视的要素。
- 「スーパー銭湯」は忙しい人たちのちょっとしたいやしの場になっている。
- いい大人がちょっとしたことで泣いたり笑ったりするのはみっともない。
- 仕事のことで、ちょっとしたトラブルがあった。
- あの人は、この町では、ちょっとした有名人なんだ。
- そのアニメは、最近ファンの中でちょっとした人気がある。
"~ のだ" 与 "~ のだろう"
~ のだ:表示理由或说明。含有说明背景或叙述已定事实的意思。可用于文章或演讲中对前述内容换一种说法或总结、陈述。
- 「スーパー銭湯」は忙しい人たちのちょっとした癒しの場になっているのだ。
~ のだろう:来自「のだ + だろう」,增加了委婉的推测语气。
- 大勢の人が集まっているところを見ると、かなり大きい事故なのだろう。
- 祖母はほとんど出かけない。年寄りが1人で出かけるのは、やはり不安なのだろう。
注意区别:「のだろう」「のだろうか」
- (天気予報では、明日は晴れだそうだ。でも、今日は朝から曇っている。本当に) 明日は晴れるのだろうか。