第四十七课 周先生は明日日本へ行かれます
单词
下見 (したみ)
- 预先检查,预习
- 修学旅行の下見をする。
- 预习
- 英語のテキストを下見しておく。
- (横钉在房屋外面的) 壁板
- 下見を張る。
スタッフ
- 负责干部,职员
- スタッフのよい会社は伸びる。
- (协助演出、舞台照明等的) 工作人员
召し上がります (めしあがります)
「食べる/飲む」的尊敬语 (尊他)
- 先生はお酒を召し上がっています。
- 社長はコーヒーを召し上がっています。
「食べる、飲む」的尊敬语还有「上がる」
ご覧 (らん) になります
「見る/読む」的尊敬语 (尊他)
おっしゃいます
「言う」的尊他语
复习:日语中五个特殊的ラ行五段动词
- おっしゃる
- いらっしゃる
- なさる
- ござる
- くださる
いらっしゃいます
「行く/来る/いる」的尊他语
「行く/来る/いる」的尊他语还有「おいでになる」
先生はいらっしゃいました。
おいでになります
先生はおいでになりました。
なさいます
「する」的尊敬语
勉強なさる
チェックインします
チェック:核对
直行 (ちょっこう) します
- 一直去,径直去
- 兄は本屋に寄ったが、わたしは会社へ直行した。
- 直达
- 直行で行く。
- 直率,正直
- 直言 (ちょくげん) 直行の人
先 (さき) ほど
先程
彼はさきほど帰ったばかりです。
黄 (こう)
高 (こう)
北京空港 (ぺきんくうこう)
- 北京 (ぺきん)
- 空港 (くうこう)
- 浦東国際空港 (ほとうこくさいくうこう)
ご存 (ぞん) じです
「知っている」的尊他语
- ご存知
- ご存知ですか。
语法
尊敬语的特殊形式
日语中有一部分词有特殊的尊他动词和自谦动词。表示敬语时优先使用其特殊形式。
动词 | 尊敬语 |
---|---|
見る/読む | ご覧になる -> 命令形:ご覧 |
食べる/飲む | 召し上がる/上がる -> 命令形:召し上がれ |
行く/来る/いる | いらっしゃる/おいでになる -> 命令形:いらっしゃい/おいで |
来る | いらっしゃる/おいでになる/見える/お見えになる/お越しになる |
する | なさる -> 命令形:なさい |
言う | おっしゃる -> 命令形:おっしゃい |
くれる | くださる -> 命令形:ください |
~ ている | ~ ていらっしゃる -> 命令形:~ ていらっしゃい |
~ てくれる | ~ てくださる -> 命令形:~ てください |
知っている | ご存知です/ご存知 |
尊敬语:用抬高会话中的人物或听话人或听话人一方的方式表示敬意。一般动作主体是上级或长辈。
- 先生はいらっしゃいますか。
- 先生はおいでになりますか。
- 召し上がってください。
注意:有特殊尊他语的词,一般不用其它构成尊敬语的方式。
谦让语 (自谦语):用压低说话人自身或说话人一方的方式表示敬意。一般动作是自己的或者是晚辈的。
- 聞きたいです。-> 伺 (うかが) いたいです。
注意:有特殊自谦动词的词,也不用其它构成自谦语的方式。
注意:
- 公司内部
- 普通员工描述社长、部长等的动作要用尊敬语,自己的行为用自谦语;
- 对其它公司
- 对外部人提到本公司的上级时,用礼貌语或者自谦语。(此时相对对方而言,本公司的上级是自己人)
- 与其它公司的人说话时,不管对方身份如何,都要对对方用尊敬语。
- 自谦语时,动作一般是为长辈或上级而做的
- 用敬语给人感觉很疏远,用简体可以表示关系很亲密
- 有特殊的尊他形式和自谦形式的动词,在变成敬语时要用其特殊形式;其它没有特殊形式的动词,要使用构成敬语表达的一些公式
敬语助动词 (ら) れる
接续:动词未然形I形 + (ら) れる (和被动态的变形一样)
- 五段动词「ウ」段假名变成其所在行的「ア」段上 + れる
- 乗る -> 乗られる
- 一段动词去「る」+ られる
- 起きる -> 起きられる
- サ变动词「する」变成「される」(但一般用得很少),「する」有特殊的尊他动词「なさる」
- カ变动词「来る」变成「来られる」(但一般用得很少),「来る」有特殊的尊他动词「見える/お見えになる/いらっしゃる/おいでになる/お越しになる」
意义:用于尊长的行为。表示对尊长或别人行为的尊敬。
- 先生は何時に起きられますか。
- 部長は何番のバスに乗られますか。
- 日本の代表団はもう帰国されました。
- 日本の代表団はもう帰国なさいました。
お/ご ~ になる
意义:尊敬语
接续:
- お (接头词) + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + になる
- お待ちになる
- ご (接头词) + 汉语词汇 (一般为音读的サ变动词词干) + になる
- ご出席になる。
例子:
- 先生、毎日何時ごろお帰りになりますか。
- 少々お待ちになってください。
- 先生、王さんの結婚式にご出席になりますか。
お/ご ~ なさる
意义:尊敬语
接续:
- お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + なさる
- (ご) + 汉语词汇 (一般为サ变动词词干) + なさる
例子:
- 先生、毎日何時ごろお帰りなさいますか。
- 少々お待ちなさってください。
- 先生、王さんの結婚式に (ご) 出席なさいますか。
- すみません、この電気スタンドはもうお使いなさいましたか。
- 早くお電話なさったほうがいいと思います。
比较:
- 「お/ご ~ になる」与「お/ご ~ なさる」的区别:「おご ~ なさる」比较陈旧一点
- 「(ら) れる」与「お/ご ~ になる」的区别:「お/ご ~ になる」敬语的程度高一点
お/ご ~ です
意义:尊敬语
注意:一般只用于现在时,不用于过去时或否定表达。可以用于中顿、疑问等。
接续:
- お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + です
- ご + 汉语词汇 (一般为サ变动词词干) + です
例子:
- お出かけですか。
- 先生、王さんの結婚式にご出席ですか。
- 先生はご結婚ですか。
お/ご ~ ください
意义:命令的尊敬语 (对上级、长辈用的)
复习:
- ~ てください:请 ... (可以对同辈、长辈讲)
- ~ なさい:请 ... (可以对同辈、晚辈讲)
- 命令形:请 ... (可以对晚辈讲)
接续:
- お + 动词 (一般为和语词汇) 连用形I形 + ください
- ご + 汉语词汇 (一般为サ变动词词干) + ください
例子:
- どうぞおかけください。
- どうぞお上がりください。
- どうぞお入りください。
- ご説明ください。
- ご説明してください。(错误)
- 先生にお伝えください。
- 上海に着いたら、電話で連絡してください。
- 上海にお着きになったら、電話でご連絡ください。
注意:敬语表达不能重复使用。