CM

单词

おお

おお [嘆] 哟,哎呀,啊 (感叹,惊讶或突然想起)

  • おお、なんと美しい夕焼けだ!
  • おお、よく来たな。
  • おお、驚いた!
  • おお、そうだ!約束があった。

釣る (つる)

つる (釣る) [動1] 钓,钓鱼

  • 魚を釣る
  • ここは釣れない。
  • おまけで客を釣って買わせる。
  • 金に釣られて真相をしゃべった。

頼もしい (たのもしい)

たのもしい (頼もしい) [形1] 靠得住,可靠;有出息,有望

  • 頼もしい先輩
  • この青年はまだ若いがなかなか頼もしい。
  • 今度の新人は相当な実力があるから将来が頼もしい。

お喋り (おしゃべり)

おしゃべり (お喋り) [名、形2] 爱说话 (的人),健谈 (的人)

  • お喋りが好きだ。
  • 隣の奥さんはおしゃべりな人だ。

可愛らしい (かわいらしい)

かわいらしい (可愛らしい) [形1] 可爱,lovely,cute

  • 可愛らしい小鳥
  • 可愛らしい服

増やす (ふやす)

ふやす (増やす) [他動1] 增加

増える (ふえる) [自動2]

  • 人手を増やす
  • 予算を増やす

歯医者 (はいしゃ)

はいしゃ (歯医者) [名] 牙医

  • 歯科 (しか)
  • 歯科医師

当てはまる (あてはまる)

あてはまる (当てはまる) [動1] 适用,适合

当てる (あてる) [動2] 击中,打中

嵌る (はまる) [動1]嵌入,吻合;正合适,适用;陷入

  • この条件に当てはまる人を探しています。
  • この法則はすべての場合に当てはまる。
  • 今では「女性に学問は必要なし」は当てはまらない。

スカーフ

スカーフ [名] 披肩 <英:scarf>

マフラー [名] 围巾 <英:muffler>

横切る (よこぎる)

よこぎる (横切る) [動1] 横穿,掠过

  • 通りを横切る
  • 流れ星が空を横切る
  • 先生の言葉が脳裏を横切る

流れ星 (ながれぼし)

ながれぼし (流れ星) [名] 流星

  • 流星 (りゅうせい)

成り立つ (なりたつ)

なりたつ (成り立つ) [動1] 成立;形成,构成;(生活、事业等) 能维持

  • 証拠がないと推測が成り立たない。
  • 人々が自分の権利だけを主張していては民主主義は成り立たない。
  • 国連は様々な国から成り立っている。
  • 社会の安定によって豊かな生活が成り立つ。
  • 生活を成り立たせるために一生懸命働く。

能率 (のうりつ)

のうりつ (能率) [名] 效率

  • 能率がいい · 悪い
  • 能率を上げる
  • 能率よく仕事をする

再建 (さいけん) する

さいけんする (再建する) [動3] 重建,重新建设

  • 会社の再建
  • 経済を再建する
  • 信頼関係を再建する

向こう岸 (むこうぎし)

むこうぎし (向こう岸) [名] 对岸

  • 川の向こう岸
  • 向こう岸へ渡る

測る (はかる)

はかる (測る) [動1] 测量,测算

  • 距離を測る
  • 血圧を測る

(広狭 · 深浅 · 長短 · 遠近 · 高低 · 大小など) を測る

(容積 · 体積 · 軽重など) を量る

  • 身長を測る
  • 体重を量る

傷つける (きずつける)

きずつける (傷つける) [他動2] 弄伤,伤害

傷つく (きずつく) [自動1] 受伤

  • 僕は彼女の心を傷つけた。
  • 彼女はきっと傷ついただろう。

確実 (かくじつ)

かくじつ (確実) [形2] 确实,准确

  • 先生の言われたとおりにやれば、成績は確実に上がる。
  • 話の確実な内容はまだ分からない。

夢を見る (ゆめをみる)

ゆめをみる (夢を見る) 做梦,梦见

夢見る (ゆめみる) [動2] 做梦,空想,幻想

  • 画家になることを夢見る。

緊迫 (きんぱく) する

きんぱくする (緊迫する) [動3] 激烈,紧迫

  • 緊迫感
  • 緊迫した国際情勢
  • 会場は緊迫した雰囲気に包まれた。
  • 両国の関係はいよいよ緊迫してきている。

中断 (ちゅうだん) する

ちゅうだんする (中断する) [動3] 中断

  • 客が来たので仕事を中断した。
  • このプロジェクトは、予算不足でたびたび中断する。

運営 (うんえい) する

うんえいする (運営する) [動3] 运营,经营,管理

  • 儲けないと会社は運営できません。
  • 日本の NHK は放送法に基づき運営されている。

したがって

したがって [連] 所以

従う (したがう) [自動1] 听从,服从

  • 命令に従う
  • 毎日遊んでいる。したがって成績も悪い。

広告主 (こうこくぬし)

こうこくぬし (広告主) [名] 广告出资人

  • 地主 (じぬし)
  • 持ち主 (もちぬし)

利害 (りがい)

りがい (利害) [名] 利害

  • 利害関係
  • 両者の利害が一致 (いっち) する。

常に (つねに)

つねに (常に) [副] 总是

  • つねにあること
  • 常に変化する。

対立 (たいりつ) する

たいりつする (対立する) [動3] 对立

  • 意見が対立している。
  • 広告主と視聴者の利害はつねに対立している。

チャンネル

チャンネル [名] 频道 <英:channel>

  • チャンネルを変える。

記憶 (きおく)

きおく (記憶) [名] 记忆

  • 夕べどうやって家に帰ったのか、全く記憶にない。
  • 彼はその暗号を記憶しておいた。

親しむ (したしむ)

したしむ (親しむ) [動1] 亲近,喜好,(因常接触而) 喜爱

  • 親しみやすい人
  • 旧友とは長い間親しんできた仲だ。
  • 近ごろミステリー小説に親しむようになった。
  • わたしは、子供の頃から『ドラえもん』というアニメに親しんでいた。

起用 (きよう) する

きようする (起用する) [動3] 起用,任用

  • 新人を主役に起用する

出演 (しゅつえん) する

しゅつえんする (出演する) [動3] 出演

  • 大学の先生がゲストとしてテレビ番組に出演する。

しばしば

しばしば [副] 经常

  • 町でしばしば見かける人
  • 春になるとしばしば風邪を引く。

付く上げる (つくあげる)

つくりあげる (作り上げる) [動2] 制作,做完,建成

上げる (あげる) [動2、接尾] 做完,完成

  • 仕事を月末までに上げる
  • 今日中に仕上げる
  • 日本人は、科学技術で、日本を世界の経済大国に作り上げた。
  • 半月もたたないうちに、彼は百枚のカードを作り上げてしまった。

貢献 (こうけん)

こうけん (貢献) [名] 贡献

  • 医学に貢献する

発信 (はっしん) する

はっしんする (発信する) [動3] 传送,发信,发送

  • メッセージを発信する
  • メールを発信する

莫大 (ばくだい)

ばくだい (莫大) [形2] 巨大

  • 宇宙開発には莫大な費用がかかる。
  • 莫大な赤字を出し倒産した。
  • 地震のため莫大な損失を受けた。

手間 (てま)

てま (手間) [名] 时间,劳力

  • この仕事は手間がかかる。
  • 料理に手間を掛ける。

~ 側 (~ がわ)

~ がわ (~ 側) ~ 方

  • 向こう側
  • 左側 · 右側
  • 会社側
  • 消費者側のニーズ <英:needs>

あの手この手を使って (あのてこのてをつかって)

あのてこのてをつかって (あの手この手を使って) 千方百计

  • なるほど、その手もあるんだ!
  • あの手この手を使って出世したい人が多い。

知らず知らずのうちに (しらずしらずのうちに)

しらずしらずのうちに (知らず知らずのうちに) 不知不觉地

  • 知らず知らずのうちに眠ってしまった。

超 ~ (ちょう ~)

ちょう ~ (超 ~) 超 ~

  • 超高層ビル
  • 超面白い
  • 超かっこいい
  • 超かわいい

騒音 (そうおん)

そうおん (騒音) [名] 噪音

  • 騒音で迷惑する

錯覚 (さっかく) する

さっかくする (錯覚する) [動3] 误解,弄错

  • わたしたちは高価な食材はおいしいに違いないと錯覚しがちだ。

自己中心的 (じこちゅうしんてき)

じこちゅうしんてき (自己中心的) [形2] 以自我为中心,唯我独尊

  • 自己中 (じこちゅう)

就任 (しゅうにん)

しゅうにん (就任) [名] 就职

  • 彼は市長に就任した。
  • 望んだわけではないが就任した以上、責任を果さなければならない。

居眠り (いねむり)

いねむり (居眠り) [名] 打瞌睡,打盹儿

  • 事故は、居眠り運転によるものだったらしい。
  • 会議中、ずっと居眠りしていた。

秘書 (ひしょ)

ひしょ (秘書) [名] 秘书

  • 秘密 (ひみつ)

購入 (こうにゅう) する

こうにゅうする (購入する) [動3] 购入

  • 去年郊外で家を購入したため、通勤に2時間もかかる。

金 (きん) メダル

きんメダル (金メダル) [名] 金牌

  • メダル <英:medal>
  • 銀メダル
  • 金メダルを取る

長女 (ちょうじょ)

ちょうじょ (長女) [名] 长女

  • 長男 (ちょうなん)

誘導 (ゆうどう)

ゆうどう (誘導) [名] 指挥,引导

  • バスが来て、先生の誘導で学生たちがつぎつぎと乗り込んだ。
  • テレビや新聞などのマスコミには、世論を誘導する力があります。

損害 (そんがい)

そんがい (損害) [名] 损害,损失

  • 会社に損害を与える。

損失 (そんしつ)

そんしつ (損失) [名] 损失

  • 彼の退職は会社の損失だ。

抱える (かかえる)

かかえる (抱える) [動2] 抱 (在胸前) 或夹 (在腋下),持有,担负,承担,雇用

  • 両手に資料を抱える
  • 頭を抱える
  • あの社長は、秘書をふたりも抱えているそうだ。
  • 子供を3人も抱えている。
  • あの会社は莫大な借金を抱えているそうだ。
  • どの家庭も何かしら問題を抱えている。

見本 (みほん)

みほん (見本) [名] 样本,样品;示范,模范

  • 商品見本
  • 送ってきた品は見本どおりだった。
  • 先生が見本を示す。
  • 彼は学者の見本だ。

引っくり返る (ひっくりかえる)

ひっくりかえる (引っくり返る) [動1] 躺倒,翻转

  • 洋子が、そとから帰って来ると、ソファに引っくり返った。
  • この湖は深いんだ。ボートが引っくり返ったら、大変だよ。
  • 価値観がひっくり返る
  • 形勢がひっくり返る

疎か (おろそか)

おろそか (疎か) [形2] 不认真,马

  • ゲームに夢中で勉強をおろそかにする。

還暦 (かんれき)

かんれき (還暦) [名] 花甲,满六十

  • 父は今年還暦を迎える。

课文讲解

一般の視聴者にとって、CMは迷惑なものと考えられがちだ。確かに、スポーツの緊迫した試合や感動的なドラマがCMで中断されたりすると、そう思ってしまうのも無理はない

~ がち:前接名词或动词ます形,表示有某种倾向,"往往 ..."

  • 病気がちだ。
  • 忘れがちだ。

~ のも無理はない:... 也是情理之中的,... 也是可以理解的。

しかし、ほぼすべての放送局は広告収入によって運営されている。したがって、番組そのものよりも、CMを見てもらうことこそが放送の目的だといっても言い過ぎではない

したがって:表示前后项的因果关系,"因此"

そのもの:前接名词,用于强调前项名词的说法,"其事物本身"

  • 金そのものが悪いのではない。

~ といっても言い過ぎではない:这样说也不为过

そうはいっても、視聴者が、企業の広告ではなく番組のためにテレビを見る以上、広告主の企業や放送局と視聴者の利害は常に対立することになる。CMを見せる側は、あの手この手を使って、何とか嫌がる視聴者がチャンネルを変えないように努力しなければならないわけだ

そうはいっても:话虽如此,...

~ 以上:既然 ... 就 ...

  • 日本に留学しにきた以上、日本語をマスターしたい。

常に:经常、总是

~ わけだ:表示自然而然的结果或逻辑推理的结论。意思接近于「~ ことになる」。

嫌がる:嫌 + がる。「~ がる」前接表示情感的形容词,表示第三人称流露在外的情感或愿望。

例えば、商品名や企業名は、普通に言うよりも歌にしたほうが記憶に残りやすい。そこでCMソングが生まれる。知らない人よりも知っている人が商品を紹介したほうが親しみやすい。そこで、人気タレントCMに起用する

親しみやすい:易于接近、平易近人、给人亲切感

~ を ~ に起用する:起用 ...

実際、世界の超一流映画スターや歌手がCMに出演することさえ珍しくない。また、これとは逆に、CM出演によって有名になる俳優や、CMに使われたのがきっかけでヒットする歌も少なくない。1日に何度も放送されるから、知らず知らずのうちに顔やメロディを覚えてしまうのである。

~ さえ:提示极端事例

~ がきっかけで:... 成为契机

日本ではCMのコンテストがしばしば開催されている。それらに入賞するCMの中には、15秒や30秒という短い時間に見事なドラマを作り上げているものや、映像表現として優れたものも多い。また、企業の社会的貢献を紹介したり、環境問題などについての社会的なメッセージを発信したりするCMも増えている。これらは、商品の宣伝を直接的に訴えるというよりも、企業イメージそのものを伝えるためのCMといってよいだろう。

見事:精彩的

~ として:表示资格、立场、名目

~ たり ~ たりする + CM

訴える (うったえる):(为获得对方的同情、赞同或认可而非常恳切地) 诉说

CMとはわずか1分足らずの時間のために、莫大な手間と費用をかけて作られた映像作品なの

~ とは ~ だ:下定义、解释、说明

わずか:仅仅、只

足らず:不足,前接表示较少数量的词,表示数量比较少。

~ に手間をかける:在 ... 上花费时间、精力、劳力

~ に費用をかける:在 ... 上花费金钱

语法

迷惑な

迷惑:[名 · 形動 · 動3] 麻烦,烦扰,为难,讨厌

~ に迷惑をかける:给 ~ 添麻烦

迷惑な、迷惑する:因对方带来的麻烦而感到不快和为难。

  • 郵便受けに、いつも迷惑なダイレクトメールがたくさん入っている。
  • ここの住民たちは隣の工場の騒音に迷惑しています。
  • いちいち俺に構うな。迷惑なんだよ!
  • 周りにあんな奴がいるから、こっちが迷惑するんだよ!
  • 日本人はいつも人に迷惑をかけないように気をつけています。

~ がちだ

接続:「名/動詞ます形去ます」+ がちだ

意味:有某种倾向 (频率上的增多),或表示动作发生时伴随的状态

  • それは初心者にありがちな問題だ。
  • わたしたちは高価な食材はおいしいに違いないと錯覚しがちだ。
  • 高速道路での事故は大きな事故になりがちだ。
  • 年を取ると、便秘がちになってくる。
  • ぼくは、子供のころ、病気がちで、とくに風邪を引きやすかった。
  • 「入っていいですか」とわたしは、遠慮がちに聞いてみた。

「~ がちだ」按照二类形容词活用

  • それは初心者にありがちな問題だ。
  • わたしたちは高価な食材はおいしいに違いないと錯覚しがちだ。
  • 高速道路での事故は大きな事故になりがちだ。
  • 年を取ると、便秘がちになってくる。
  • ぼくは、子供のころ、病気がちで、とくに風邪を引きやすかった。
  • 「入っていいですか」とわたしは、遠慮がちに聞いてみた。

多用于消极意味

  • 自分の意見がいつも正しいと、わたしたちは考えがちだ。

~ たりする

「~ たり ~ たりする」用于列举几个代表性事例。

当「~ たり」出现一次时则表示 "诸如此类" 之意,暗示还有其他。

  • 週末は、たいてい家で本を読んだり、インターネットをしたりして、のんびり過ごします。
  • 週末は、大抵家で本を読んだりして、のんびり過ごします。

~ たりして

"该不会 ... 吧、别是 ... 吧",多用于年轻人比较随便的口语,带有奚落的语气。

  • まさか彼のこと、好きだったりして。
  • -- 佐藤さん、遅いね。-- 一人だけ先に行ってたりして。

~ のも無理はない

のも無理はない:表示在情理之中的,可以理解的。多用于说明理由或情况。

  • 彼はまだ経験がないので、知らないのも無理はない。
  • 材料費が高いので、製品の値段が高いのも無理はない。
  • こんな教科書では、子供が家に帰って開く気にならないのも無理はない。
  • 事情を知らない玲子が不思議に思うのも無理はない。
  • 彼が社長の就任を断ったのも無理はない。

「としても無理はない」:表达相同的意思。

  • 彼は昨日2時間しか寝ていないのだから、居眠りをしたとしても無理はないだろう。

したがって

连词,书面语,表示顺理成章的前后关系。

  • この辺りは駅に近く便利だ。したがって、家賃がとても高い。
  • このごろ、雨が多い。したがって、川も増水している。

~ こそ

表示特别加以强调,它不但可以接名词,还可以接在各种词之后。

  • CM を見てもらうことこそが放送の目的だといっても言い過ぎではない。
  • 去年は失敗したけど、今年こそ、試験に合格したい。
  • 1人でやってこそ身に付くのだから、難しくても頑張ってやりなさい。
  • 君がいればこそ、今日の僕がいるのだと思う。

「~ ばこそ」「~ からこそ」都表示 "正因为 ... 才 ...",前者一般用于好的方面而后者则无此限制。

そうはいっても

[接続詞] 话虽如此、虽然这么说表示前后两项事物处于一种转折关系。

  • 英語は確かにできる。そうはいっても、それ以外は何もできないのは困る。
  • あの人はうちの会長です。そうはいっても、年次大会であいさつするだけだ。

~ 以上 (は)

接続:「小句 (简体形式) + 以上 (は)」

意味:表示认定某事态为理由,并由此展开自己的态度。"既然 ... 就 ..."

  • 日本に留学しにきた以上、日本語をマスターしたいです。
  • やると言ってしまった以上、最後までやるしかない。
  • 約束した以上、行かないわけにはいきません。
  • 家に帰っていない以上、まだ会社にいる可能性が強い。
  • この金庫にお金がない以上、お金を持っているという彼の話はうそだ。

与「以上」意思相近的还有「からには」,可以互换。

  • やるからには自分のペースでやりたい。
  • こんな事態になってしまったからには、待っているわけにはいかない。
  • サラリーマンであるからには、上からの命令には従わなければならない。

あの手この手を使って

「手」此处表示方法、手段,因此「あの手この手」表示想尽办法。

  • 彼女はあの手この手を使って、その会社に入ろうとしている。
  • お店はお客に商品を買ってもらうよう、あの手この手を考えてやっている。
  • 鈴木は、あの手この手で好きな女性に近づこうとした。

~ (た) がる

表示第三人称流露在外的感情、欲望、愿望等

接続:「(感情・欲望を表す) 形容詞語幹 + がる」「動詞ます形 + たい -> 動詞ます形 + たがる」

  • わたしは水を飲みたいです。
  • 彼は水を飲みたがっています。

「~ がる」构成一类动词

一般不用于第一人称

注意句中助词的变化

  • わたしは新しい車が欲しいです。
  • 彼女は新しい車を欲しがっています。
  • 私は犬が怖い。
  • 彼と結婚するのが嫌だ。
  • 子どもは注射を怖がっている。
  • 子どもは注射を嫌がっている。

~ わけだ

表示合乎逻辑的结果或者自然推理的结论。有时可用「というわけだ」。

  • 問題は30題なので、1日10題やると3日かかるわけだ。
  • 田中さんは大学を卒業して3年だから、今年25歳になるというわけだ。
  • --森さんは5年もイギリスに留学していたそうよ。--道理で英語が得意なわけだ。
  • --森さん、みどりさんと結婚するらしいよ。--道理でよく二人でいっしょにいたわけだ。

类似的表达还有「ことになる」,侧重点各有所不同。

「わけだ」侧重于说明情况;「ことになる」侧重于自然而然的结果。

「ことになる」相比「わけだ」更客观,因此主要用于书面语。

「わけではない」是「わけだ」的否定形式。

  • 忙しくて本を読む暇がないが、本を読むのが嫌いだというわけではない。
  • 日本人だからといって、みんな団体行動が好きだというわけではない。

知らず知らずのうちに

"不知不觉之中"

しばしば

表示频度的副词,"屡屡、每每、再三",频度低于「よく」,高于「ときどき」。

意思与之相近的「たびたび」多用于口语。

  • 日本ではCMのコンテストがしばしば開催されている。
  • 山田さんはしばしば海外旅行に出かけているそうだ。
  • この村は自然が豊かで、故郷を思い出させるので、たびたび訪れている。
  • たびたびご迷惑をおかけして、申し訳ございません。

わずか ~ 足らず

「~ 足らず」前接数量词,表示不足。

有时前面也接类似「わずか」「たった」表示数量小的副词。

  • CMとはわずか1分足らずの時間のために、莫大な手間や費用をかけて作られた映像作品なのだ。
  • 10人足らずの係員では、1万人の観客の安全な誘導はできません。
  • たった10日足らずの間に状況が大きく変わってきた。
  • 10歳足らずの子供に1人で旅行をさせるというのは危険だ。

莫大な

「莫大」表示数字巨大,多用于书面语。常搭配「費用」「借金」「財産」「損害」「損失」「被害」。

  • あの会社は莫大な借金を抱えて、倒産した。
  • 社会秩序 (ちつじょ) の再建には、莫大な社会的コストが必要となる。
  • 莫大な財産があっても、お金持ちであり続けるには大変な努力が必要です。

results matching ""

    No results matching ""