第八课 計画書
单词
キャンペーン
キャンペーン [名] 宣传活动 <英:campaign>
- エネルギー節約キャンペーン
- 金星キャンペーン
ターゲット
ターゲット [名] 目标 <英:target>
- 改革のターゲット
- 雑誌のターゲット
- ターゲットを絞る。
絞る (しぼる)
しぼる (絞る) [动1] 挤;缩小;集中
- タオルを絞る。
- 運転手さん、悪いんだけど、ラジオのボリュームを絞ってくれますか。
- 捜査範囲を絞る。
- ターゲットを若い女性に絞る。
入れる (いれる)
いれる (入れる) [动2] 花费 (精力),倾注 (热情)
- 力を入れる。
ほう
ほう [嘆] 喔,是嘛 (男性使用)
- ほう、そうですか。
- ほう、それで?
試飲会 (しいんかい)
しいんかい (試飲会) [名] 品尝会
- 清涼飲料水
- 試飲用のワイン
- 試食 (ししょく) 会
探る (さぐる)
さぐる (探る) [动1] 探寻;探访;试探
- かばんを探って財布を探す。
- 手で電灯のスイッチを探る。
- 相手の真意を探る。
- 事故の原因を探る。
- 古都の秋を探る。
コーナー
コーナー [名] 角,角落;专栏,栏目;专柜 <英:corner>
- 日本語コーナー
- すみません、化粧品のコーナーはどこですか。
- 相談コーナー
PR (ピーアール)
ピーアール (PR) [名] 宣传
- 自己 PR
- 会社の PR
- 商品の PR
取材 (しゅざい)
しゅざい (取材) [名] 采访;取材
- 事故の取材のために大阪へ行く。
- 歴史に取材した作品
そのような
そのような [连体] 那样的
- そのような人物はこの世にいない。
~ とおり
とおり [名] 按照 ~,~ 那样,正如 ~
可写作「~ 通り」
- 本のとおりにする。
- 試験の結果は先生の言ったとおりだ。
~ 通り (どおり) [后缀] 按照 ~
- 雨の日にはバスはなかなか時間どおりに来ない。
- 全ては計画どおりだ。
~ 部 (~ ぶ)
~ ぶ (~ 部) ~ 区域,~ 部位
- 都心部
- 周辺部
- 腹部 (ふくぶ)
- 頭部 (とうぶ)
食欲 (しょくよく)
しょくよく (食欲) [名] 食欲
- 食品 (しょくひん)
- 食堂 (しょくどう)
- 欲望 (よくぼう)
貯金 (ちょきん)
ちょきん (貯金) [名] 存钱,储蓄
- 銀行には500万円貯金がある。
- 収入の一部を貯金している。
- 銀行から貯金を下ろす。
送金する (そうきんする)
そうきんする (送金する) [动3] 寄钱,汇款
- 親に送金してもらう。
- 故郷に送金している。
オーケストラ
オーケストラ [名] 管弦乐 (队)
空 (から)+ オーケストラ -> カラオケ
夕食 (ゆうしょく)
ゆうしょく (夕食) [名] 晚饭
- 朝食 (ちょうしょく)
- 昼食 (ちゅうしょく)
- 朝ごはん
- 昼ごはん
- 晩ごはん
電池 (でんち)
でんち (電池) [名] 电池
- 電池が切れる。
- 電池を交換する。
特徴 (とくちょう)
とくちょう (特徴) [名] 特征
- 特別 (とくべつ)
- 象徴 (しょうちょう)
絵画 (かいが)
かいが (絵画) [名] 绘画
- 映画 (えいが)
- 絵 (え)
交際する (こうさいする)
こうさいする (交際する) [动3] 交往
- 結婚を前提としない交際はすべて痴漢行為だ。
- 昔の中学校では、男女の交際は固く禁じられていた。
- 町子とは、友人から紹介されて交際するようになった。
予報 (よほう)
よほう (予報) [名] 预报
- 天気予報
- 予定
- 予想
- 予約
高校生 (こうこうせい)
こうこうせい (高校生) [名] 高中生
- 高校 <-> 高校生
- 中学校 <-> 中学生
- 小学校 <-> 小学生
対象 (たいしょう)
たいしょう (対象) [名] 对象
- 研究対象
- 対象を絞る。
アンケート
アンケート [名] 问卷调查
- アンケートをする。
- アンケート調査を行う。
- アンケートに答える。
スポーツジム
スポーツジム [名] 健身房
ジム [名] 体育馆,健身房 <英:gym>
人事 (じんじ)
じんじ (人事) [名] 人事
- 人事異動
進路 (しんろ)
しんろ (進路) [名] 去向,出路
- 台風の進路が変わった。
- 卒業後の進路のことで悩んでいる。
- 進路指導
話し合う (はなしあう)
はなしあう (話し合う) [动1] 谈话,讨论
- 愛し合う
- 助け合う
- 卒業後の進路について両親とよく話し合ってください。
- この件につきましては、後日よく話し合いをしましょう。
- 話し合いによって解決する。
心臓 (しんぞう)
しんぞう (心臓) [名] 心脏
- 肝臓
- 心臓病
- 心臓が悪い。
張り切る (はりきる)
はりきる (張り切る) [动1] 绷紧;起劲,干劲足
- 新しい仕事に張り切る。
- チームのメンバーはみんな、今度こそ優勝したいと張り切っている。
- あいつは喧嘩が大好きで、相手が大きければ大きいほど張り切るんだ。
招待する (しょうたいする)
しょうたいする (招待する) [动3] 邀请,请客
- 山田は鈴木夫人から出版記念会の招待を受けた。
- 今日はご招待いただいて、ありがとうございました。
- 一度、新宿で一杯いきましょう。招待しますから。
開催する (かいさいする)
かいさいする (開催する) [动3] 召开,举办
- オリンピックは4年ごとに開催される。
主婦 (しゅふ)
しゅふ (主婦) [名] 家庭主妇
- 主要 (しゅよう)
- 夫婦 (ふうふ)
独身 (どくしん)
どくしん (独身) [名] 单身
- 単身赴任
- 独身男性
- 独身主義
講座 (こうざ)
こうざ (講座) [名] 讲座
- 講座を受講する。
- 座席
~ 周年 (~ しゅうねん)
~ しゅうねん (~周年) ~ 周年
- 会社創立10周年 (じゅっしゅうねん)
- 創立30周年 (さんじゅっしゅうねん)
会话讲解
王:先日のお話では、「金星」は特に若者に人気がある、ということでしたが ...。
佐藤:ええ、そのとおりです。
~ ということです/~ というでした:转述信息
~ (の話) では:表示信息来源
そのとおりです:正如你所说,诚然如此
王:それで考えたんですが、中国でも「金星」のキャンペーンのターゲットを都市部に住む若者に絞ってはどうでしょう。
佐藤:うん。それはいいかもしれませんね。
ターゲットを ~ に絞る:将目标集中在 ~ 身上
~ てはどうですか:提建议的表达方式,"这样如何?"
- 少し休んではどうですか。
かもしれない:一般用于说话人没有把握的推断,此处是为了附和对方,缓和语气。
王:さらに、キャンペーンでは、CM、ホームページ、イベントの3つに力を入れたいと思います。
~ に力を入れる:引申为下大力气、努力做好某事
- 多くの企業は、技術者の育成に力を入れている。
- 貿易会社に入って以来もっとも力を入れたのは、英語だった。
王:「創作中華料理コンテスト」と「金星」試飲会などを考えています。イベントは、ホテル、レストランなどで行います。詳しい内容については、企画書をご覧ください。...
~ について:关于 ...,就 ...
ご覧ください:「見てください」的郑重说法
更郑重的说法:「ご覧になってください」
王:それから、ホームページの件ですが、「『金星』の故郷を探る」というコーナーを設けてはどうでしょうか。
それから:其次,接着,另外
~ の件ですが:"关于 ... 的事情",用于引出一个话题,作铺垫。
探る:探访、探寻 (未知的东西)
コーナーを設ける:设置专栏
- 支社を設ける。
王:はい。商品の PR だけじゃなくて、日本の文化を紹介するコーナーを作ってはどうかと考えています。日本の食べ物とか若者の意識とかを紹介するのもおもしろいと思うんですが。
~ だけじゃなくて:源于「だけではない」,表示 "不只是,不仅仅"。
~ とか ~ とか:用于列举,"... 啦 ... 啦",一般用于口语。
佐藤:なるほど、いいですね…。では、王さん、取材に行ってみませんか。
王:えっ、わたしがですか?
~ ませんか:邀请对方与自己一起做某事
わたしがですか = わたしが行くんですか。
佐藤:ええ。日本人でも、もちろんそのような記事は書けます。でも、中国人の目から日本を取材したほうが、おもしろい記事になると思うんです。
王:分かりました。では、まず会社に帰って、上司と相談させてください。
でも:表示 "即使这个也 (不例外)"
~ ほうが:带有比较的意味
使役形式 + てください:请求对方允许自己做某事
建议和应答
提建议
建议对方采取某种行动时,基本用法:「~ てはどうですか」「~ たらどうですか」
更礼貌的说法:「~ てはいかがですか」「~ たらいかがですか」
推量形式更加礼貌:「~ てはいかがでしょうか」「~ たらいかがでしょうか」
简体形式:「ては (どう)?」「たら (どう)?」
- -- 今の会社、給料は悪くないんですけど、仕事が合わなくて ... -- じゃ、自分が本当にやりたい仕事を探してみたらどうですか。
- -- 最近、体の調子がよくないんだ。-- お酒の飲みすぎじゃない?しばらくお酒をやめたら?
- 私もよく分らないので、一度ご本人に聞いてみてはいかがでしょうか。
「たら (どうですか)」多少带有上对下的语感,要慎用。
- 黙ってないで、そろそろ言ったらどうだ?
- ゲームばかりやってないで、少しは勉強したら?
提议对方和自己一起作某事时:「~ ませんか」「~ ましょうか」;「~ ましょうよ」则提议的心情更为强烈。
「~ はどうですか」「~ はいかがですか」更为客气,谨慎。
- -- ちょっとぼくのアパートに寄っていきませんか。-- 分かりました。
- 近くでおいしいお店を見つけました。今度一緒にいかがですか。
「~ ましょうか」也可就自己的动作征求对方意见。
- -- お茶、入れましょうか。-- いえ、結構です。
回应提议
赞成对方提议时:「いいですね」、「(それは) いいかもしれませんね」或「~ ましょう」的形式。
不赞成对方的提议时:「んです」陈述理由或说明自己的情况,或「ちょっと ...」等。
- -- 仕事の後、カラオケに行きませんか。-- いいですね。行きましょう。
- -- 部長に直接聞いてみたらどうですか。-- いや、それはちょっと ...
- -- 今晩、一緒に飲みに行きましょうか。-- すみません、今日は約束があるんです。
- -- とても似合いますよ。-- うーん、ちょっと色が ... また今度にします。
语法
そのとおりです
そのとおりです:表示赞同时使用的表达方式
礼貌说法:おっしゃるとおりです
~ とおり:表示 "如 ~ 一样",接在连体形式后。
~ どおり:接尾词,直接接在名词后。
- -- いい技術者がいなければ、工場は動かないさ。-- おっしゃる通りです。
- 私は、子供の時から、何でも両親に言われたとおりにしてきた。
- 雨の日にはバスはなかなか時間どおりに来ない。
"それで" "さらに" 与 "それから"
それで:侧重因果
さらに:侧重重复添加
それから:侧重前后顺序以及罗列
- 風邪を引いてしまった。それで学校には行けなかったのだ。<原因>
- 貯金がなくなってしまいました。それで、今日親に送金してもらうように頼みました。<原因>
- -- 先生からいろいろ聞かれた。-- それで/で、どう答えたの? <催促对方说下去>
- 今購入すると、さらに、この皿もサービスしますよ。<更进一步>
- 次の休みに四川に行きます。さらに、西安と杭州も行く予定なんですよ。<更进一步>
- 次の休みに四川に行きます。それから、西安と杭州も行く予定です。<单纯罗列>
- 昨日は朝早く起きてジョギングをした。それから、ゆっくり朝食を食べた。<时间上的先后顺序>
- 夕食の材料を買ってきて。あっ、それから、電池がないから、 買ってきてくれる?<补充>
"うん" 的用法
うん:表示同意时,「はい」的随便说法。
- うん、そうだ。きっとこれが正しいに違いない。<自言自语>
ほう
ほう:叹词,男性多用 (会话中对对方的话意外,感叹或感兴趣时的应答)
- ほう、これはなかなか面白い。
- -- 王君は病気で入院したそうよ。-- ほう、それは知らなかった。
~ について
名詞 + について:表示 "关于 ...、就 ..."
后续名词:~ についての + 名詞,做主题:~ については
- 詳しい内容については、企画書をご覧ください。
- 犯人の特徴について、教えてください。
- その講演についての記事を読みました。
郑重的表达形式「~ につきまして」多见于书信或商务口语场合。
- その件につきましては、担当者に直接お聞きください。
ご覧ください
ご覧ください:「見てください」的礼貌表达
更加礼貌的表达:ご覧になってください
- 詳しい内容については、企画書をご覧ください。
- もしお時間があれば、あちらの部屋でゆっくり絵画をご覧になって下さい。
- -- これが、その企画書です。ご覧になりますか。-- いえ、けっこうです。
- 事件が発生しましたので、ここは、ご覧の通り、入れません。
可能形式的用法
- 読む -> 読める
- 食べる -> 食べられる
- 運転する -> 運転できる
注意:2类动词「られる」形式:可能/被动/尊他
原则:
- 「(に) は」提示动作主体并充当主语 -> 可能
- 「が」或「は」提示动作主体 -> 可能/尊他
- 「が」或「は」提示动作对象 -> 可能/被动
例子:
- 私は日本語が教えられます。<可能>
- あの先生は日本語を教えられます。<尊他/可能>
- 日本語は多くの国で教えられています。<被动>
- 部長にほめられました。<被动>
- 部長、毎朝、何時ごろお宅を出られますか。<尊他>
- この美術館では有名な画家の作品がたくさん見られます。<可能>
转折连词小结
转折连词小结:「でも」「しかし」「けれども」「(だ) が」是表示转折的连词,其中「けれども」「が」可作为助词接在前句句末。「でも」一般用于口语,「が」一般用于书面语,其他的口语书面语均可。
- 劉さんは日本に行ったことがない。でも、日本語がとても上手だ。
- 親に反対された。しかし、町子は拓也と交際している。
- 疲れたけれども行ってみよう。/疲れた、けれども行ってみよう。
- 3時間待ったが、李さんからの電話はなかった。/3時間待った。が、李さんからの電話はなかった。
作为连接两个句子的连词时,前后两个句子的文体必须一致。
- 予報では雨でした。けれども、晴れました。/予報では雨だったけれども、晴れました。
~ (さ) せてください
~ (さ) せてください:表示请求许可
注意:说话人为动作的实施者
更礼貌的说法:~ させていただけませんか
- では、まず会社に帰って、上司と相談させてください。
- この件については、もうちょっと議論を続けさせていただけませんか。
- 今日は早く帰らせていただけませんか。